You may have noticed that AlgonquinTTS was just renamed. Algonquin was named when I was naming all of my software after mountains in New York, and after Marcy comes Algonquin in height. I really should have thought out the name a bit more, but better late than never, right? This is being renamed for a variety of reasons, those being:
- People thought it was a text-to-speech for the Algonquin language
- AlgonquinTTS did not come up in search engines when searched, as those search engines also thought about looking for Algonquin language-related content
- Explaining that it was named after the mountain and not the group of people was starting to get annoying
- The new name seems like it will be more memorable
I hope you find Onahsa useful in all of your IPA text-to-speech needs!