by thetacola » Sun Aug 04, 2024 12:42 am
Hello everyone, it's been awhile!
You may have noticed that AlgonquinTTS was just renamed. Algonquin was named when I was naming all of my software after mountains in New York, and after Marcy comes Algonquin in height. I really should have thought out the name a bit more, but better late than never, right? This is being renamed for a variety of reasons, those being:
- People thought it was a text-to-speech for the Algonquin language
- AlgonquinTTS did not come up in search engines when searched, as those search engines also thought about looking for Algonquin language-related content
- Explaining that it was named after the mountain and not the group of people was starting to get annoying
- The new name seems like it will be more memorable
You may be wondering, why "Onahsa" specifically? The name is an anglicization of the Onondaga word "oʔnáhsaʔ" (
technically the raw form of the word is "ʔnahs", but Onondaga noun affixes is a topic for another time), meaning tongue. I figured that it relates to a TTS program, as the tongue is responsible for most speech, and this program produces speech
I also haven't seen that many names of things coming from Iroquoian languages, which I personally feel we need more of (I might be a bit biased but I absolutely love Iroquoian languages).
I hope you find Onahsa useful in all of your IPA text-to-speech needs!
Hello everyone, it's been awhile!
You may have noticed that AlgonquinTTS was just renamed. Algonquin was named when I was naming all of my software after mountains in New York, and after Marcy comes Algonquin in height. I really should have thought out the name a bit more, but better late than never, right? This is being renamed for a variety of reasons, those being:
[list]People thought it was a text-to-speech for the Algonquin language[/list]
[list]AlgonquinTTS did [i]not[/i] come up in search engines when searched, as those search engines also thought about looking for Algonquin language-related content[/list]
[list]Explaining that it was named after the mountain and not the group of people was starting to get annoying[/list]
[list]The new name seems like it will be more memorable[/list]
You may be wondering, why "Onahsa" specifically? The name is an anglicization of the Onondaga word "oʔnáhsaʔ" ([i]technically[/i] the raw form of the word is "ʔnahs", but Onondaga noun affixes is a topic for another time), meaning tongue. I figured that it relates to a TTS program, as the tongue is responsible for most speech, and this program produces speech :) I also haven't seen that many names of things coming from Iroquoian languages, which I personally feel we need more of (I might be a bit biased but I absolutely love Iroquoian languages).
I hope you find Onahsa useful in all of your IPA text-to-speech needs!